No exact translation found for الوظيفة المعرفية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الوظيفة المعرفية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General
    ومن ضمن متطلبات الوظيفة المعرفة بالثقافة والعادات والتقاليد المحلية، فضلا عن إجادة اللغات المحلية.
  • El aspecto principal de su función de asesoramiento tiene que ver con el proceso de conocimientos e innovación y su desarrollo.
    ويتعلق جوهر الوظيفة الاستشارية بعملية المعرفة والابتكار وتطويرها.
  • La reducción se debe principalmente a: a) la reasignación externa de un puesto de categoría P-3 y uno del cuadro de servicios generales (contratación local) de administración (gestión general) a dirección y gestión ejecutivas, a fin de combinar la presupuestación de programas con las funciones de planificación estratégica; b) la reasignación externa de un puesto del cuadro de servicios generales (contratación local) de administración (servicios generales) al subprograma 10, a fin de fortalecer el apoyo programático; c) la reasignación externa de un puesto de P-3 de apoyo a los programas (Sección de Servicios Financieros) al subprograma 5, a fin de aumentar la capacidad sustantiva; d) la reasignación interna de un puesto de P-2 del subprograma 10 a apoyo a los programas, a fin de reorganizar y fortalecer la estructura y capacidad de la Sección de Recursos Humanos; e) la eliminación de un puesto de P-2 para servicios de administración y mantenimiento de edificios asignado al componente de administración (servicios de apoyo general); f) la eliminación de un puesto del cuadro de servicios generales (contratación local) asignado al componente de administración (servicios de apoyo general); g) la creación propuesta de un puesto de Jefe de mantenimiento con categoría de oficial nacional en el componente de administración (servicios de apoyo general), teniendo en cuenta la necesidad de que el titular tenga la experiencia exigida, conocimientos de las prácticas locales en el ámbito de la administración de locales, códigos de edificación y cuestiones conexas, y que cuente con la certificación nacional; y h) la creación propuesta de un puesto de médico con categoría de oficial nacional, teniendo en cuenta la necesidad de que el titular tenga la experiencia exigida en las prácticas locales, conocimientos de los servicios médicos en el lugar de destino y un título nacional para ejercer, de modo que preste un servicio y apoyo óptimos al personal de la CEPAL.
    وهذا الانخفاض هو نتيجة صافية لما يلي: (أ) النقل الخارجي لوظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) من الإدارة (الإدارة عموما) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة للجمع بين ميزنة البرامج ومهام التخطيط الاستراتيجي؛ (ب) النقل الخارجي لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) من الإدارة (الخدمات العامة) إلى البرنامج الفرعي 10 لتعزيز الدعم البرنامجي؛ (ج) النقل الخارجي لوظيفة برتبة ف-3 من دعم البرامج (قسم الخدمات المالية) إلى البرنامج الفرعي 5 لتعزيز القدرة الفنية؛ (د) النقل الداخلي لوظيفة برتبة ف-2 من البرنامج الفرعي 10 إلى دعم البرامج بغرض إعادة تنظيم هيكل وقدرة قسم الموارد البشرية وتعزيزهما؛ (هـ) إلغاء وظيفة برتبة ف-2 مخصصة لخدمات إدارة المباني وصيانتها في إطار الإدارة (خدمات الدعم العام)؛ (و) إلغاء وظيفة برتبة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) في الإدارة (خدمات الدعم العام)؛ (ز) الإنشاء المقترح لوظيفة واحدة يشغلها موظف وطني كرئيس للصيانة تحت باب الإدارة (خدمات الدعم العام)، لذلك فمن الضروري أن تتوفر لدى شاغل الوظيفة الخبرة المطلوبة ومعرفة بالممارسة المحلية في مجال إدارة المرافق، وقوانين البناء ومسائل التشييد، وأن يكون لديه ترخيص وطني؛ (ح) الإنشاء المقترح لوظيفة واحدة يشغلها موظف وطني بصفة طبيب، لذلك فمن الضروري أن تتوفر لدى شاغل الوظيفة الخبرة المطلوبة ومعرفة بالمرافق الطبية في مركز العمل والترخيص الوطني لمزاولة عمله، حتى يوفر أفضل الخدمات والدعم لموظفي اللجنة الاقتصادية.